Actron CP8200 User Manual

Browse online or download User Manual for Measuring instruments Actron CP8200. Actron CP8200 Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 2
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
INDICADOR DE RELACION
AIRE/COMBUSTIBLE
INSTRUCIONES DE INSTALACION
GARANTIA COMPLETA POR UN (1) AÑO
Actron Manufacturing Company, 15825 Industrial Park-
way, Cleveland, Ohio 44135, garantiza al usuario que esta
unidad estará libre de defectos de materiales y mano de
obra por un período de un (1) año a partir de la fecha
original de compra.
Toda unidad que falle dentro de este período será reparada
o reemplazada a la opción de Actron y sin cargo cuando
sea devuelta a la fábrica. Actron requiere que se devuelva
una copia del recibo original fechado de compra con la
unidad, para determinar si el período de garantía está
todavía en efecto.
Esta garantía no se aplica a daños causados por
accidentes, modificaciones, o uso inadecuado o irrazonable.
Los artículos descartables tales como pilas, fusibles, bulbos
de lámparas, tubos flash se excluyen también de esta
garantía.
ACTRON MANUFACTURING COMPANY NIEGA
CUALQUIER RESPONSABILIDAD POR PERJUICIOS
INCIDENTALES O CONSECUENTES POR VIOLACION
DE CUALQUIER GARANTIA ESCRITA PARA LA UNIDAD.
Algunos estados no permiten la negación de responsabilidad
por perjuicios incidentales o consecuentes, de manera
que la negativa anterior puede o no aplicarse a usted. Esta
garantía otorga derechos legales específicos, y usted
puede tener también derechos que pueden variar de estado
a estado.
© 2004 Actron Manufacturing Co., Sunpro es un marcas registrada de y
usadas bajo la licencia exclusiva de Snap-On Tools Company. Producto
fabricado en China bajo las especificaciones de Actron Mfg. Co.
ACTRON MANUFACTURING CO.
15825 Industrial Parkway
Cleveland, Ohio 44135
1-800-228-7667
ACTRON MANUFACTURING CO.
15825 Industrial Parkway
Cleveland, Ohio 44135
1-800-228-7667
Schéma 2 - Branchement général
Schéma 3 - Détecteur d'oxygèneà 1 fil, à 2 fils, à 3
fils, à 4 fils
Détecteur d'oxygène
Schéma 4 - Fonctionnement du détecteur
d'oxygène
Ce détecteur génère un signal en tension basé
sur le taux d'oxygène qu'il trouve dans le gaz
d'échappement. Une tension faible (moins de 0,4
V) indique un échappement pauvre (trop
d'oxygène). Une tension plus élevée (0,6 - 1,0 V)
signale un échappement riche (pas assez
d'oxygène). L'ordinateur de bord utilise le détecteur
d'oxygène pour l'alimentation en carburant, en
essayant de maintenir un mélange air/carburant
idéal afin de minimiser les émissions nocives et
d'économiser le carburant.
Fonctionnement de la jauge
Remarque: Le fonctionnement habituel de la
jauge de rapport air/carburant est décrit
plus loin. Son fonctionnement peut varier
d'un véhicule à l'autre.
La jauge interprète la tension produite par le
détecteur d'oxygène et l'affiche en temps réel par
un graphique radial à bâtons constitué de DEL
(diodes électroluminescentes). Ces DEL sont
codées en couleurs pour faciliter la visualisation
et l'interprétation de l'affichage de la jauge.
Quand les phares sont allumés, le fond de la
jauge s'allume et les DEL ont un éclairage atténué
pour faciliter la visualisation nocturne.
Quand la clé de contact est en position de marche
(ON) et que le moteur est froid et à l'arrêt, tous les
segments de la jauge sont éteints.
Quand le moteur commence à démarrer, tous les
segments de la jauge sont encore éteints car le
détecteur a besoin de chauffer à sa température
de fonctionnement. Le temps que cela prend varie
suivant que le détecteur est chauffé (moins d'une
minute) ou non chauffé (plusieurs minutes), et
suivant le véhicule. Sur certains véhicules la jauge
dans cette phase peut indiquer un mélange
pauvre.
Quand le détecteur atteint sa température de
fonctionnement, mais que le moteur n'est pas en-
core chaud avant que l'ordinateur de bord ne prenne
le contrôle ((boucle ouverte), la jauge indiquera
probablement que l'échappement est riche.
Quand le moteur est contrôlé par l'ordinateur de
bord (boucle fermée) et que la voiture roule, les
segments de la jauge vont osciller entre riche et
pauvre. Sur les véhicules comportant un détecteur
d'oxygène mais pas d'ordinateur de bord, la lec-
ture de la jauge va évoluer en fonction des condi-
tions du moteur, mais ne va pas osciller en per-
manence comme sur les véhicules contrôlés par
ordinateur.
Quand le papillon des gaz est ouvert pendant une
charge forte, les lectures bougeront vers la zone
riche.
Pendant une décélération, les lectures seront
dans la zone pauvre. Si la décélération est très
brutale, l'ordinateur peut appauvrir le mélange au
point qu'aucun segment LED ne sera plus allumé
sur la jauge.
Diagnostic de problèmes
moteur avec la jauge de
rapport air/carburant
Une réponse lente de la jauge de rapport air/
carburant peut indiquer un détecteur d'oxygène
partiellement encrassé. Si la dégradation du
détecteur est confirmée, il doit être remplacé.
Un fonctionnement paresseux sous forte charge
peut être le signe d'un système d'acheminement
de carburant défectueux. Cela peut entraîner des
dommages au moteur.
Un fonctionnement restant toujours en zone riche
(même en charge normale) peut provoquer une
surconsommation de carburant, un encrassement
des bougies, et une performance médiocre.
Actron Manufacturing Company, 15825 Industrial Parkway,
Cleveland, Ohio 44135, garantit à l'utilisateur que cet appareil
sera exempt de tout défaut lié aux matériaux ou à la main
d'uvre pendant une période de un (1) an à compter de la
date d'achat d'origine.
Toute unité qui tomberait en panne durant cette période sera
réparée ou remplacée, au choix d'Actron, et sans frais si elle a
été retournée à l'usine. Actron demande qu'une copie de la
facture d'achat d'origine datée soit retournée avec l'appareil
pour contrôler que la période de garantie est toujours effective.
Cette garantie ne s'applique pas aux dommages causés par
accident, modifications ou utilisation inadéquate ou hors du
raisonnable. Les éléments consommables, tels que piles,
fusibles, ampoules ou tubes fluorescents sont également
exclus de cette garantie.
ACTRON MANUFACTURING COMPANY REJETTE TOUTE
RESPONSABILITÉ POUR DOMMAGES ACCESSOIRES OU
INDIRECTS POUR MANQUEMENT À N'IMPORTE QUELLE
GARANTIE ÉCRITE SUR CETTE UNITÉ. Certains états ne
permettent pas le déni de responsabilité pour dommages
accessoires ou indirects, cette clause peut donc n'être pas
applicable dans votre cas. Cette garantie vous octroie des
droits légaux spécifiques, et vous pouvez aussi avoir des
droits supplémentaires qui varient d'un état à l'autre.
UN (1) AN DE GARANTIE COMPLÈTE
© 2004 Actron Manufacturing Co., Sunpro sont de marque déposée de Snap-On
Tools Company et utilisées sous sa licence exclusive.
Produits fabriqués en Chine suivant les spécifications Actron
El contenido de este envase incluye:
Indicador de Relación
Aire/Combustible Cantidad: 1
Arnés de cuatro cables
con Conector Cantidad: 1
Instrucciones de Instalación Cantidad: 1
Juego de Accesorios de
Instalación, compuesto por:
Terminal Anillo Cantidad: 1
Arandela de Goma Cantidad: 1
Empalmes de Cable
(opcionales) Cantidad: 3
Tornillo Autorroscante,
# 10 x 5/8" Cantidad: 2
Herramientas Recomendadas:
Destornillador Phillips
Herramienta(s) para cortar y engastar cables y
terminales
Taladro eléctrico
Brocas para taladro (11/64" y 3/8")
Información General y
Precauciones de Seguridad
1. Este indicador ha sido diseñado para sistemas
eléctricos de 12 voltios, con negativo a tierra.
2. Puede trabajar con sensores de oxígeno de 1, 2, 3 y
4 cables.
3. Si su vehículo no está equipado con un sensor de
oxígeno, puede comprar e instalar un juego de sensor
de oxígeno y accesorios. Instale el sensor en una
ubicación en donde se concentren los flujos de escape
de todos los cilindros, y tan cerca de la cabeza de
cilindros como sea posible.
4. Lea completamente las instrucciones antes de
proceder a la instalación.
5. Encamine todos los cables lejos de articulaciones,
partes del motor que se calienten, o partes móviles.
6. Nunca fume mientras trabaja en su vehículo, y tenga
siempre cerca un extinguidor de incendios. El extinguidor
debe ser de una clase adecuada para fuegos de gas,
químicos y eléctricos.
7. Nunca deje herramientas sobre la batería ni use
ningún tipo de alhaja cuando realice trabajos eléctricos,
para evitar la posibilidad de severos cortocircuitos.
8. No toque el cable o cables que conectan el sensor
de oxígeno con el voltaje positivo o con tierra. Tampoco
use el óhmetro con esos cables. Cualquiera de estas
dos acciones dañará al sensor.
Instalando el Indicador
Este indicador puede montarse en la superficie que
usted elija, o en un panel. Se dispone de paneles de
montaje simples, dobles y triples.
1. Se recomienda desconectar el cable de tierra de la
batería antes de realizar cualquier trabajo eléctrico.
2. Elija para el montaje del indicador un lugar tal que
pueda verlo desde la posición normal de manejo.
3. Si usted está usando un panel de montaje, monte el
indicador en la posición elegida mediante los tornillos
provistos.
4. Si está instalando el indicador en una superficie (por
ejemplo en el tablero), haga una agujero de 5.24 cm (2-
1/16") para el indicador. Asegúrese de inspeccionar los
cables tras el tablero. Cuide de no cortar accidentalmente
ningún cable ni manguera. Asegúrese de que exista
alrededor del agujero un espacio libre para el soporte
de montaje del indicador.
Figura 1 - Montaje del Indicador
5. Inserte el conector del arnés de cables en el conector
hembra ubicado en la parte de atrás del indicador.
6. Inserte los cables y el indicador en el panel de montaje
o agujero.
7. Instale el soporte de montaje y ajuste suavemente
las tuercas estriadas.
8. Posicione el indicador para tener una visibilidad
óptima, y ajuste las tuercas estriadas con una presión
moderada.
Conectando los Cables
1. Verifique que el cable de tierra de la batería esté
desconectado antes de realizar cualquier trabajo
eléctrico.
2. Conecte el cable rojo a una alimentación de
+12 voltios protegida por un fusible, que se conecte y
desconecte mediante la llave de contacto del auto. Un
buen lugar para comenzar es normalmente la caja de
fusibles.
3. Conecte el cable blanco a un circuito que esté
energizado por el interruptor de los faros delanteros, o
al circuito de la luz de posición trasera.
4. Si lo desea, perfore un agujero de 10 mm (3/8") en la
mampara cortafuegos, instale una arandela de goma
(provista), y lleve los cables blanco y verde dentro del
compartimiento del motor, pasándolos a través de la
arandela.
5. CONECTE EL CABLE NEGRO A UN BUEN PUNTO
DE TIERRA (CHASSIS) DEL MOTOR. NO CONECTE EL
CABLE NEGRO A PUNTOS DE TIERRA QUE SE
ENCUENTREN DEBAJO DEL TABLERO O EN LA
CARROCERÍA. ELIJA UN LUGAR EN EL BLOQUE DEL
MOTOR. SI FUERA NECESARIO, LIMPIE LA
HERRUMBRE Y PINTURA ANTES DE HACER LA
CONEXIÓN. USE EL TERMINAL ANILLO (PROVISTO).
6. Conecte el cable verde al cable de señal, entre el
conector del sensor de oxígeno y la computadora del auto.
No lo conecte al cable de señal entre el sensor de oxígeno
y el conector, porque ese cable comúnmente lleva blindaje.
Vea los diagramas que siguen para seleccionar el punto
correcto para la conexión. Si el sensor de oxígeno tiene 2,
3 o 4 cables, consulte el diagrama de conexionado para su
vehículo, o consulte al fabricante del vehículo para
identificar el cable de señal.
Figura 2 - Conexionado General
Figura 3 - Sensor Unifilar (de 1 cable), Sensor
Bifilar (de 2 cables), Sensor Trifilar (de 3 cables),
Sensor Tetrafilar (de 4 cables)
Sensor de Oxígeno
Figura 4 - Operación del Sensor de Oxígeno
Este sensor produce una señal de voltaje basada en la
cantidad de oxígeno que detecta en el flujo de escape.
Un voltaje bajo (menor de 0.4 Voltio) indica un escape
con mezcla pobre (demasiado oxígeno). Un voltaje mayor
(0.6 Voltio - 1.0 Voltio) señaliza un escape con mezcla
rica (oxígeno insuficiente). La computadora del auto
utiliza la señal del sensor de oxígeno para controlar el
suministro de combustible, tratando de mantener una
mezcla aire/combustible ideal para obtener bajas
emisiones y buena economía de combustible.
Operación del Indicador
Nota: A continuación se describe la operación
típica del Indicador de Relación Aire/Com-
bustible. La operación puede variar de un
vehículo a otro.
El indicador mide el voltaje producido por el sensor de
oxígeno, y lo muestra en tiempo real sobre un gráfico de
barras radial de LEDs (Diodos Emisores de Luz). Los
LEDs están codificados en colores, para facilitar la visión
y la interpretación de la lectura del indicador.
Cuando se encienden los faros delanteros, el fondo del
indicador se ilumina y los LEDs disminuyen su brillo,
para una buena visión nocturna.
Cuando la llave de contacto está en posición ON y el
motor está frío y detenido, todos los segmentos del
indicador están apagados.
Cuando el motor arranca por primera vez, todos los
segmentos del indicador permanecen apagados porque
el sensor necesita calentarse hasta alcanzar su
temperatura de operación. El tiempo exacto depende
de si el sensor de oxígeno está calefaccionado (menos
de un minuto) o no (varios minutos), y del vehículo. En
algunos vehículos, el indicador puede dar una indicación
de mezcla pobre.
Cuando el sensor alcanza su temperatura de operación,
pero el motor no ha alcanzado aún la temperatura de
operación necesaria para que la computadora del auto
tome el control (operación a lazo abierto), el indicador
dará muy probablemente una indicación de mezcla rica.
Cuando el motor está controlado por la computadora del
auto (operación a lazo cerrado) y el auto está circulando
a velocidad de crucero, los segmentos del indicador
oscilarán entre las indicaciones de mezcla rica y mezcla
pobre. En los vehículos en que se agrega un sensor de
oxígeno pero no tienen computadora, la lectura del
indicador cambiará dependiendo de la condición del
motor, pero no oscilará constantemente como en los
vehículos controlados por computadora.
Cuando en condiciones de servicio pesado se abre el
acelerador, las lecturas del indicador se mueven hacia
la zona de mezcla rica.
Durante una deceleración, las lecturas se ubicarán en
la zona de mezcla pobre. Durante una deceleración
brusca, podría ocurrir que la computadora haga
empobrecer la mezcla hasta tal punto que todos los
segmentos de LEDs del indicador se apaguen.
Diagnosticando Problemas
del Motor con el Indicador de
Relación Aire/Combustible
Una respuesta lenta del Indicador de Relación Aire/Com-
bustible puede estar indicando que el sensor de oxígeno
está parcialmente obstruído. Si la degradación del sen-
sor se confirma, debe reemplazarse.
Una operación con mezcla pobre, con el motor bajo
carga, es un signo de funcionamiento incorrecto del
sistema de suministro de combustible. Esto puede llevar
a producir daños en el motor.
Una operación persistente con mezcla rica (no estando
el motor bajo carga pesada) puede ocasionar un gasto
excesivo de combustible, bujías empastadas, y bajo
desempeño.
A punto de Tierra
en el Bloque del
Motor
B
la
n
c
o
N
e
g
ro
Conector
Sensor
de
Oxígeno
Rojo
Interruptor del
Faro Delantero
Al Faro
Delantero
Verde
Computadora
del Auto
Indicador
A la Caja
de Fusibles
+12 Voltios
JAUGE DE RAPPORT
AIR/CARBURANT INSTRUCTIONS
DINSTALLATION
Calefactor - Tierra
Sensor de Oxígeno - Señal
Sensor de Oxígeno - Tierra
Calefactor - Alimentación
Calefactor - Alimentación
Calefactor - Tierra
Conecte el cable
verde al cable de
señal
Sensor Unifilar
(de 1 cable)
Sensor Bifilar
(de 2 cables)
Sensor Trifilar
(de 3 cables)
Sensor Tetrafilar
(de 4 cables)
Tierra
Sensor de Oxígeno - Señal
Sensor de Oxígeno - Señal
Sensor de Oxígeno - Señal
Sensor de Oxígeno - Tierra
Mezcla Aire-Combustible
Pobre
0
Voltaje del
Sensor
Bajo
Rica
1.0
0.6
0.4
Alto
IDEAL
Sensor de Oxígeno Típico
(0 - 0.4Voltios) (0.6 - 1.0Voltios)(0.4 - 0.6Voltios)
Mélange air/carburant
Pauvre
0
Tension de
détecteur
Bas
Riche
1,0
0,6
0,4
Élevé
IDÉAL
(0 - 0,4V)
(0,6 - 1,0V)
(0,4 - 0,6V)
Détecteur d'oxygène classique
Signal du détecteur
Signal du détecteur
Masse du détecteur
Alimentation de chauffage
Alimentation de chauffage
Masse de chauffage
Masse de chauffage
Détecteur
à 1 fil
Détecteur
à 2 fils
Détecteur
à 3 fils
Détecteur
à 4 fils
Connexion de fil vert
vers Signal du
détecteur d'oxygène
Masse du détecteur
Masse
Masse
Signal du détecteur
Signal du détecteur
Indicador
Tablero
Tuercas
Estriadas
Soporte de
Montaje
Tierra
©
2004Actron Manufacturing Co.
All Rights Reserved.
0002-002-2391
Page view 0
1 2

Summary of Contents

Page 1 - INSTRUCIONES DE INSTALACION

INDICADOR DE RELACIONAIRE/COMBUSTIBLEINSTRUCIONES DE INSTALACIONGARANTIA COMPLETA POR UN (1) AÑOActron Manufacturing Company, 15825 Industrial Park

Page 2

INDICADOR DE RELACIONAIRE/COMBUSTIBLEINSTRUCIONES DE INSTALACIONGARANTIA COMPLETA POR UN (1) AÑOActron Manufacturing Company, 15825 Industrial Park

Comments to this Manuals

No comments